Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

śmiechu warte

См. также в других словарях:

  • być śmiechu wartym — {{/stl 13}}{{stl 7}} coś jest absurdalne, niepoważne, mało warte, nieistotne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Te wszystkie zarządzenia antyalkoholowe są śmiechu warte. Śmiechu warta cała ta sprawa. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • śmiech — 1. Coś (jest) śmiechu warte «coś jest mało ważne, niepoważne, nieistotne, błahe»: Kiedy złapiemy takiego kolportera, kierujemy sprawę do kolegium, gdzie zostaje on ukarany mandatem w wysokości... 30 zł! To śmiechu warte, bo taki ktoś miesięcznie… …   Słownik frazeologiczny

  • śmiech — m III, D. u; lm M. y 1. «wyrażanie wesołości objawiające się ruchami mięśni twarzy i wydawaniem swoistego głosu; śmianie się» Donośny, radosny, serdeczny śmiech, Naturalny, zaraźliwy, wymuszony śmiech. Obraźliwy, nieszczery śmiech. Śmiech dziecka …   Słownik języka polskiego

  • wart — Coś (jest) gówno (gówna) warte zob. gówno 1. Coś (jest) śmiechu warte zob. śmiech 1. Coś (jest) warte lepszej sprawy zob. sprawa 1. Coś nie jest warte funta kłaków, trzech groszy, złamanego grosza, szeląga; coś (jest) diabła warte zob. niewart 1 …   Słownik frazeologiczny

  • wart — warci (tylko w funkcji orzecznika) 1. «mający pewną cenę (pieniężną), kosztujący pewną kwotę» Samochód wart dziesięć tysięcy złotych. ◊ pot. Coś jest diabła, licha warte, coś nie jest warte złamanego grosza, funta kłaków «coś jest bez wartości,… …   Słownik języka polskiego

  • Jan Brzechwa — (IPA| bʒɛxfa), real name Jan Wiktor Lesman (August 15, 1898 ndash; July 2, 1966) was a Polish poet and author, mostly known for his contribution to children s literature. He was also a translator of Russian literature, translating works by… …   Wikipedia

  • Jan Brzechwa — (ˈbʒɛxfa), de son vrai nom Jan Wiktor Lesman (15 août 1898 – 2 juillet 1966) est un auteur et poète polonais principalement connu pour ses œuvres de littérature pour les enfants. Il a également traduit de la littérature russe notamment Al …   Wikipédia en Français

  • być — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk XIIa, jestem, jest, są, będę, będzie, bądź {{/stl 8}}{{stl 7}}I {{/stl 7}}{{stl 8}}w funkcji samodzielnej {{/stl 8}}{{stl 7}}: {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} istnieć, żyć, występować …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • trzymać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, trzymaćam, trzymaća, trzymaćają, trzymaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mając, ściskać coś w dłoni, ustach, dziobie itp., nie puszczać tego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trzymać… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wart — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, warci, zwykle w M. w funkcji orzecznika {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} mający pewną wartość materialną : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przedmiot wart 100 zł. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»